Abracadabra Texts
География как искусство понимать мир в деталях.
Елена Одоарди — педагог Abracadabra с классическим естественно-научным фундаментом и большим опытом работы с детьми. Она ведёт географию в Наукограде и интерактивные лекции в Детском Университете. Её подход соединяет фундаментальную науку с креативной подачей, делая сложное понятным и увлекательным.
Каждое занятие в проектах Abracadabra построено логично и осознанно: в начале формулируется цель, в конце — подводятся итоги и фиксируется, что нового узнали и зачем это нужно. Работают аналогии и визуализация: планеты сравниваем с фруктами, карту читаем как историю места, геологические эпохи раскладываем по лентам времени. Много практики — лепка, аппликации, схемы, мини-проекты. Мы задействуем все каналы восприятия: видим, слышим, делаем, проговариваем — так знания остаются надолго.
Интерактив — это не просто видео, а совместные исследования, групповые задачи, моделирование и дискуссии. Дети учатся формулировать позицию, аргументировать и уважать мнение других. В процесса мы хвалим ребят за конкретные шаги, отмечаем прогресс. Там, где в школе на тему остаётся 10–15 минут, у нас есть целое занятие, чтобы рассмотреть её через примеры, контекст и практику, записать открытия и новые мысли. Так, через понимание важности предмета, формируется устойчивая мотивация к обучению. А ещё дети учатся слушать, спорить по правилам, помогать друг другу — так формируются уверенность, субъектность и социальные навыки.
Для Елены география — это не просто предмет, а универсальная оптика, через которую можно понять устройство мира. На занятиях мы говорим о Земле как о системе, где всё взаимосвязано: тема климата и рельефа помогает увидеть, где и почему возникали цивилизации и как природа формирует хозяйство. Изучая тектонику и вулканизм, дети понимают, как возникают и усиливаются природные катастрофы — часть живой планеты. На практике это ленты времени, лепка планет и ландшафтов, чтение карт, мини-дебаты и разбор реальных кейсов — от разлива Нила до торговых путей Финикии. Ребёнок учится видеть, как человек и природа влияют друг на друга.
Спросите ребёнка, что такое дом, — чаще всего ответ будет «квартира» или «город». На занятиях мы расширяем рамку: дом — это семья, класс, страна и, наконец, наш общий дом — планета Земля.
Такое осознание формирует самоидентификацию и устойчивость: я часть большого мира, значит, я важен, и мои действия имеют значение. Из этого рождается ответственность за свои дела, на наше будущее. К концу занятий ребёнок может сказать: «Теперь я знаю, почему Земля — наш дом, и что лично я могу сделать для него уже сегодня».
Halloween: квест во вселенной семейки Адамс 🎃
Этой осенью мы проводим новый формат праздника —ac интерактивный Хэллоуин-квест:
📅 2 ноября
👻 Возрастные группы: 4–6, 7–9 и 10–12 лет
Это вечеринка-приключение: дети пройдут по загадочным станциям с заданиями, разгадают ребусы, создадут свои страшно-красивые поделки, попробуют ужасно вкусные пирожки и поучаствуют в театральном представлении. Каждый тур квеста — это шаг в мире Семейки Адамс, где участников ждут сюрпризы, творчество и много смеха.
💀 В программе:
> Мастер-класс “Дом с привидениями” — создаём миниатюрный особняк, населённый дружелюбными духами и весёлыми монстрами.
> Театр “Особняк страха” — пробуем себя в актёрском мастерстве: учимся говорить выразительно, работать в команде и импровизировать.
> Ребусы, квесты, хэллоуинские игры и вкусные ужасы — проверим логику, внимание, ловкость и чувство юмора!
🧩Мы считаем, что пользу этого события для билингвальных ребят сложно переоценить!
Ведь с точки зрения развития речи и мышления, особенно у билингвальных детей, Хэллоуин — это отличная возможность поиграть с новым культурным контекстом на русском языке.
Ведь в обычной жизни мы редко говорим о замках, привидениях и зельях. А на празднике ребёнок с удовольствием выучит эти слова, потому что они вплетены в игру, смех и волшебную атмосферу.
Это не скучные упражнения, а живой язык, наполненный эмоциями и действием.
Кроме того, Хэллоуин — это не про “страшилки”, а про совместное творчество. Это шанс вместе с ребёнком погрузится в необычную атмосферу: разукрасить дом, сделать поделку, а ещё вспомнить необычных персонажей, выбрать костюм и прийти в наше украшенное пространство!
Такие простые, но яркие моменты заземляют, возвращают в настоящий момент и становятся яркими воспоминаниями, активным познанием.
⚡А самое главное — для ребёнка русский язык перестаёт быть языком домашнего быта или скучных уроков.
Он становится языком весёлых историй, квестов, шуток и волшебных приключений. Это повышает роль русского языка в глазах детей и укрепляет их желание использовать его в жизни.
💬 В атмосфере праздника мы соединим осеннее волшебство и эстетику Семейки Адамс — характерные герои, креатив и смех.
🕸️ Дресс-код: костюм на Хэллоуин — чем страшнее, тем лучше!
Приходите на HALLOWEEN-квест в Abracadabra — вас ждёт увлекательное путешествие!
Биология как язык понимания себя и мира
Текст написан по следам интервью с Надеждой Запорожец – педагог с почти сорокалетним опытом: учитель, в прошлом завуч и директор гимназии, автор более 70 учебных книг по биологии и химии. В Мюнхене она создала уникальную нишу детских экскурсий по биологическим объектам — от зоопарка до ботанического сада.
Биология как язык понимания себя и мира
Знакомьтесь: Надежда — наше светило биологии и химии. Педагог с почти сорокалетним опытом: учитель, в прошлом завуч и директор гимназии, автор более 70 учебных книг. В Мюнхене она создала уникальную нишу детских экскурсий по биологическим объектам — от зоопарка до ботанического сада.
Её секрет прост: объяснять сложное так, чтобы дети видели, понимали и влюблялись в науку.
В Abracadabra Надежда ведёт биологию и химию и запускает курс анатомии для детей — серьёзную дисциплину, поданную увлекательно и креативно. Ведь биология — это не просто предмет, а ключ к осознанию мира и самого себя.
Мир, в котором нашим детям предстоит жить, меняется очень быстро. Профессий множество, и почти наверняка их придётся сменить не однажды. Поэтому главная задача детства — не выбрать “на всю жизнь”, а попробовать разное, чтобы понять себя. Надежда называет это “сеять семена”: давать ребёнку разный живой опыт, который сможет прорасти позже.
Почему именно анатомия и биология? Потому что понимание функционирования живых организмов — фундамент десятков профессий: медицина, физиотерапия, лабораторная диагностика, биоинженерия, нейробиология, экология, спортивная наука, data science, здравоохранение, научная коммуникация. Кто-то выберет лабораторию и микроскоп, кто-то — просветительские проекты и работу с людьми.
Мы не подталкиваем к “правильному” выбору. Мы даём опору: знание устройства тела, понимание химии, причинно-следственные связи в нашем теле. Ребёнок может забыть названия костей, но через годы возможно выберет лабораторную практику в университете.
Дети запоминают не тексты, а образы. Скажи: «в древнем океане из органических веществ возникли первые клетки» — и это забудется. А если сформулировать: «представь вкусный любимый суп, в котором растворены белки, жиры и углеводы — первичный бульон. Зачерпни ложкой и попробуй — тут все необходимые для активного дня элементы!» — ребёнок улыбнётся и запомнит навсегда. Так рождается якорь: знание цепляется за интерес.
Тем же способом формируются и полезные привычки. Один урок про ротовую полость и демонстрацию чистки зубов (с ватой и «расчёской-щёткой») — и дома исчезают вечные «почистил зубы?». Про алкоголь и зависимости мы говорим уместно и точно: на экскурсии у эвкалиптов — про яды, у агавы — про текилу. Не запугивание, а осмысленное понимание последствий для организма.
Биология становится не набором фактов, а языком принятия мира и себя.
Понимая, как устроено тело, ребёнок учится выбирать: что есть, сколько спать, зачем двигаться, почему чувства иногда сильнее логики.
Так предмет отвечает на личные потребности и даёт новые знания!
Современные уроки русского языка и литературы.
Текст написан по следам интервью с Ольгой Ейбоженко – учитель русского языка и литературы высшей категории, до переезда в Германию работала в одной из ведущих московских школ для одарённых детей, получила дополнительное образование по программе «Русский для детей-билингвов».
Современные уроки русского языка и литературы.
Мир перестроился — и мы вместе с ним. Зазубривание, бесконечные повторения, транскрипции — всё это не про Abracadabra. Мы не штампуем фонетические разборы, не перегружаем пунктуацией и не превращаем язык в скучную обязаловку. Наша цель, чтобы язык оставался в активном пользовании — как инструмент мышления, общения и самовыражения.
Ольга собирает уроки как живые сцены: проекты, мини-исследования, разбор юмора и игры слов, стендапы, фрагменты «Ералаша», тексты разной природы — от новостных заметок до эссе. Мы сравниваем немецкие стихи в русских переводах, смотрим экранизации классики, обсуждаем, как меняется смысл от выбора слова. Важно не «законсервировать знание», а включить его в жизнь. Ведь язык — это способ демонстрировать культуру, принадлежность к ней и умение в ней действовать.
А чтобы детям было по-настоящему интересно — у уроков есть сюжеты длинною в триместр. В классе появляется герой — иногда целая компания — и с ними что-то происходит от урока к уроку. Их выборы и ошибки — не декорации, а поводы для обсуждений и письменных работ. Хотите узнать, чем всё закончится? Придётся прийти на следующий урок! Так мотивация у учеников не рассеивается, а нарастает — дети занимаются с искренним интересом. Сюжет становится каркасом, на который ложатся грамматика и лексика. Мы тренируем времена и падежи, когда героям нужно написать письмо, составить объявление, подготовить речь… Любая «сухая» тема оживает, если она решает задачу персонажей. Поэтому у нас не спрашивают: «А зачем мне это?» — ответ встроен в сам урок.
Мы даём язык как инструмент взрослой жизни. Ребёнок учится вежливо и уверенно излагать мысли, заполнять официальные формы, вести переписку, спорить аргументированно и уважительно. Мы погружаем учеников в культурный контекст — от живописи и оперы до современной поэзии и кино. Ребёнок видит, что за словами стоит целый мир: ментальность, история, общность людей, для которых этот язык — часть их «я». Мы даём не только язык, но и культурный фундамент, который формирует в ребёнке любознательность, широту взглядов и умение быть интересным собеседником. Это сильное влияние на будущее ребёнка — он растёт, сохраняя в себе культуру, которую несёт язык.
Язык — не просто инструмент, это ещё и ментальность, которая нас всех объединяет. Поэтому мы погружаемся в различные культурные контексты: изучаем художников, оставивших след в мировом искусстве, слушаем оперы и музыку — от классиков до Нетребко, обсуждаем, как культура и язык взаимодействуют. Мы смотрим фильмы по классическим произведениям — от «Повестей Белкина» до историй о Пушкине, а со старшими ребятами планируем дойти до Тарковского. Часто обращаемся и к немецкой поэзии: сравниваем оригиналы с русскими переводами, обсуждаем, что удалось лучше передать немецкому автору, а что красивее и глубже звучит по-русски.
Экзамены для нас — не цель, а проверка пути. Мы не являемся экзаменационным центром, но готовим к экзамену “русский как иностранный” разного уровня: регулярные срезы по письму и грамматике показывают, кто уже твёрдо на B1, а кто подбирается к B2. Когда знание настоящее, тест — дело техники. Главное — чтобы язык жил в душе и в речи каждый день!
Итак, русский язык — это не просто средство общения. Это среда мышления, памяти, воображения, культурной идентичности. На занятиях с Ольгой получается бережно сохранять и развивать интерес к языку, делая его не «дополнительным», а живым, естественным и творческим.